caja de herramientas p.vehiculo proteccion especial
4D0012123D
1
US$ 0.00
caja de herramientas p.vehiculo proteccion especial
4D0012123C
1
US$ 0.00
punzon de montaje
893012223
1
US$ 0.00
llave vaso p.
tornillo rueda y bujia
4A0012235
17/16
1
US$ 0.00
destornillador lamina
reversible p. tornillos con
ranura longit. y en cruz
191012255B
1
US$ 0.00
llave tuercas
N0300572
10X13
1
US$ 0.00
argolla de remolque
441803169B
1
US$ 0.00
llave tuercas
N0300574
10X13
1
US$ 0.00
argolla de remolque
4D0803615
1
US$ 0.00
adhesivos
US$ 0.00
adhesivo
*air conditioning refrigerant
*r134a, charge level ........
*caution: system to be servi-
*ced by qualified personnel
*only. lubricant pag oil
*n 052 154 00 volkswagen ag
8A0010126P
750+50GR
1
US$ 0.00
adhesivo p. presion
neumaticos
4D0010137Q
1
6 cilindros
US$ 0.00
adhesivo p. presion
neumaticos F >> 4D-T-008 500 *
4D0010137R
0694 - 1298
;;1
8 cilindros
US$ 0.00
adhesivo p. presion
neumaticos
4D0010140M
1
8 cilindros
US$ 0.00
adhesivo p.vehiculo proteccion especial
4D0010165H
3,0 BAR
1
US$ 0.00
adhesivo p.vehiculo proteccion especial
4D0010138D
3,0 BAR
1
US$ 0.00
adhesivo atencion !! '
*a fin de conservar
*la resistencia a la corro-
*sion de la carroceria de
*aluminio del audi a8, debe-
*ran utilizarse exclusivamen-
*te piezas de fijacion y ac-
*cesorios originales audi a8 con rotulo idioma:
4D0010134Q
"D..","F.."
1
US$ 0.00
adhesivo atencion !! '
*a fin de conservar
*la resistencia a la corro-
*sion de la carroceria de
*aluminio del audi a8, debe-
*ran utilizarse exclusivamen-
*te piezas de fijacion y ac-
*cesorios originales audi a8 con rotulo idioma:
4D0010134R
"GB.","F.."
1
US$ 0.00
adhesivo atencion !! '
*a fin de conservar
*la resistencia a la corro-
*sion de la carroceria de
*aluminio del audi a8, debe-
*ran utilizarse exclusivamen-
*te piezas de fijacion y ac-
*cesorios originales audi a8 con rotulo idioma:
4D0010134S
"I..","E.."
1
US$ 0.00
adhesivo 'atencion'
*cambiar la correa dentada
*cada. km/m con rotulo idioma:
059010158A
120 000 KM / 75 000 M "D..","GB." "F.."
1
US$ 0.00
adhesivo 'atencion'
*cambiar la correa dentada
*cada. km/m con rotulo idioma:
077010138B
120 000 KM / 75 000 M "D..","GB." "F.."
1
US$ 0.00
adhesivo 'alarm'
443010112Q
izq.
1
US$ 0.00
adhesivo 'alarm'
4D0010138E
2
US$ 0.00
placa 'radiocodificacion'
893010020L
1
US$ 0.00
adhesivo p. airbag con fecha
renovacion
443010028F
1
US$ 0.00
adhesivo con pictograma p.
accionamiento del cambio
7M0010088
1
automatico
US$ 0.00
adhesivo "d.."
*beim einlegen einer fahr-
*stufe bei stehendem fahrzeug
*bitte fussbremse betaetigen.
191010039A
1
US$ 0.00
adhesivo p. presion
neumaticos
4A0010131L
2,3/2,3BAR
1
US$ 0.00
adhesivo p. presion
neumaticos
4A0010131M
2,4/2,4
1
US$ 0.00
adhesivo p. rueda auxiliar
191010052A
MAX.80KM/H/ MAX.50MPH
1
US$ 0.00
adhesivo p. dotacion
fusibles con rotulo idioma:
4A0010106F
"D.."
1
US$ 0.00
Kennschild fuer "Gb." Sicherungsbestueckung
4A0010106G
1
US$ 0.00
placa de identificacion para
montaje de reles con rotulo idioma:
4A0010106K
"D.."
1
US$ 0.00
placa de identificacion para
montaje de reles con rotulo idioma:
4A0010106L
"GB."
1
US$ 0.00
placa ident. 'cuidado
*alta tension, antes de tocar
*sistema de encendido, apagar
*motor / ventilador radiador
*puede arrancar cualq. momento con rotulo idioma:
4A0010114S
"D..","GB.", "F.."
1
US$ 0.00
adhesivo p.
servicio con remolque
281010013E
75KG
1
US$ 0.00
placa identific. cuidado: si
*nivel aceite enc.max. peligro
*danos en el catalizador
*attention ! to avoid demage
*on catalyst oil should
*not exceed maximum level
037010049R
1
US$ 0.00
placa de identificacion
*sin plomo unleaded sansplomb
* o or ou
*con plomo leaded avec plomb
*octano min. 91 roz/ron
037010057Q
1
US$ 0.00
placa de identificacion
'gasolina sin plomo' con rotulo idioma:
034010017B
MIN.91 ROZ/RON CLC 87 "D..","GB." "F.."
1
US$ 0.00
adhesivo min. roz. 91
*bleifrei super - bleifrei
*normal zul.' / unleaded fuel
*only - premium recomm.
*carburant sans plomb -
*super rec.
034010105K
1
US$ 0.00
placa 'super sin plomo'
*premium unleaded fuel only
*supercarburant sans plomb
034010006C
MIN.95 ROZ/RON
1
US$ 0.00
placa de identificacion
'sin plomo superplus 98roz/ron
'octano min. 95 roz/ron
'premium unleaded fuel only
'super carburant sans plomb
030010046F
1
AAH
US$ 0.00
adhesivo
*bleifrei super min.roz/ron95
*premium unleaded fuel only
*super carburant sans plomb
034010017
1
US$ 0.00
adhesivo 'superbenzin'
*bleifrei roz98/roz95
*premium unleaded fuel only
*super carburant sans plomb
077010122Q
1
US$ 0.00
adhesivo - datos motor "s.."
078010116T
1
AAH
US$ 0.00
adhesivo - datos motor "s.."
078010118R
1
AAH
US$ 0.00
placa identif. cuidado: cada
*30.000 km, controlar nivel
*aceite en el grupo final.
*rellenar solo g 052 145 s2./
*check all 15.000 mls final
*drive (differential) fluid
*level. replensh only with
*g 052 145 s2. / tous les
*30.000 km controler le
*niveau d'huile du differen-
*tiel de boite. completer
*avec seulement g 052 145 s2
4A0010130M
1
US$ 0.00
adhesivo -advertencia-
instrucciones de seguridad.
vehiculo equipado con airbag.
*en el asiento del. unicamente
se permite la instalac. de un
asiento p.nino sentado de es-
paldas al sentido de marcha,
si el airbag esta desactiv.
*guardar una distancia sufici-
ente con respecto al airbag.
*manten. libre el espacio del.
del airbag. * en caso de air-
bag lat., no utilizar fundas
protectoras en los asientos.
*abrochar siempre los cinturo-
nes de seguridad. * v. manual
instruccion. p. mas detalles. con rotulo idioma:
8L0010141B
"SU."
1
US$ 0.00
adhesivo -advertencia-
instrucciones de seguridad.
vehiculo equipado con airbag.
*en el asiento del. unicamente
se permite la instalac. de un
asiento p.nino sentado de es-
paldas al sentido de marcha,
si el airbag esta desactiv.
*guardar una distancia sufici-
ente con respecto al airbag.
*manten. libre el espacio del.
del airbag. * en caso de air-
bag lat., no utilizar fundas
protectoras en los asientos.
*abrochar siempre los cinturo-
nes de seguridad. * v. manual
instruccion. p. mas detalles. con rotulo idioma:
3B0010228A
"GB.","F.."
1
US$ 0.00
adhesivo -advertencia-
instrucciones de seguridad.
vehiculo equipado con airbag.
*en el asiento del. unicamente
se permite la instalac. de un
asiento p.nino sentado de es-
paldas al sentido de marcha,
si el airbag esta desactiv.
*guardar una distancia sufici-
ente con respecto al airbag.
*manten. libre el espacio del.
del airbag. * en caso de air-
bag lat., no utilizar fundas
protectoras en los asientos.
*abrochar siempre los cinturo-
nes de seguridad. * v. manual
instruccion. p. mas detalles. con rotulo idioma:
8L0010141F
"GB.","F.."
1
US$ 0.00
adhesivo -advertencia-
instrucciones de seguridad.
vehiculo equipado con airbag.
*en el asiento del. unicamente
se permite la instalac. de un
asiento p.nino sentado de es-
paldas al sentido de marcha,
si el airbag esta desactiv.
*guardar una distancia sufici-
ente con respecto al airbag.
*manten. libre el espacio del.
del airbag. * en caso de air-
bag lat., no utilizar fundas
protectoras en los asientos.
*abrochar siempre los cinturo-
nes de seguridad. * v. manual
instruccion. p. mas detalles. con rotulo idioma:
3B0010228B
"E..","I.."
1
US$ 0.00
adhesivo -advertencia-
instrucciones de seguridad.
vehiculo equipado con airbag.
*en el asiento del. unicamente
se permite la instalac. de un
asiento p.nino sentado de es-
paldas al sentido de marcha,
si el airbag esta desactiv.
*guardar una distancia sufici-
ente con respecto al airbag.
*manten. libre el espacio del.
del airbag. * en caso de air-
bag lat., no utilizar fundas
protectoras en los asientos.
*abrochar siempre los cinturo-
nes de seguridad. * v. manual
instruccion. p. mas detalles. con rotulo idioma:
8L0010141H
"E..","I.."
1
US$ 0.00
adhesivo -advertencia-
instrucciones de seguridad.
vehiculo equipado con airbag.
*en el asiento del. unicamente
se permite la instalac. de un
asiento p.nino sentado de es-
paldas al sentido de marcha,
si el airbag esta desactiv.
*guardar una distancia sufici-
ente con respecto al airbag.
*manten. libre el espacio del.
del airbag. * en caso de air-
bag lat., no utilizar fundas
protectoras en los asientos.
*abrochar siempre los cinturo-
nes de seguridad. * v. manual
instruccion. p. mas detalles. con rotulo idioma:
8L0010141J
"GB.","CN."
1
US$ 0.00
adhesivo -advertencia-
instrucciones de seguridad.
vehiculo equipado con airbag.
*en el asiento del. unicamente
se permite la instalac. de un
asiento p.nino sentado de es-
paldas al sentido de marcha,
si el airbag esta desactiv.
*guardar una distancia sufici-
ente con respecto al airbag.
*manten. libre el espacio del.
del airbag. * en caso de air-
bag lat., no utilizar fundas
protectoras en los asientos.
*abrochar siempre los cinturo-
nes de seguridad. * v. manual
instruccion. p. mas detalles. con rotulo idioma:
3B0010228
"D..","F.."
1
US$ 0.00
adhesivo -advertencia-
instrucciones de seguridad.
vehiculo equipado con airbag.
*en el asiento del. unicamente
se permite la instalac. de un
asiento p.nino sentado de es-
paldas al sentido de marcha,
si el airbag esta desactiv.
*guardar una distancia sufici-
ente con respecto al airbag.
*manten. libre el espacio del.
del airbag. * en caso de air-
bag lat., no utilizar fundas
protectoras en los asientos.
*abrochar siempre los cinturo-
nes de seguridad. * v. manual
instruccion. p. mas detalles. con rotulo idioma:
8L0010141K
"GB.","J.."
1
US$ 0.00
adhesivo p. vehiculos con airbag
lateral con rotulo idioma:
4D0010143G
"E..","I.."
1
US$ 0.00
adhesivo p. vehiculos con airbag
lateral con rotulo idioma:
4D0010143H
"D..","F.."
1
US$ 0.00
adhesivo p. vehiculos con airbag
lateral con rotulo idioma:
4D0010143E
"GB.","F.."
1
US$ 0.00
adhesivo -atencion-advert.
seguridad ! el vehic.esta
equip.c.airbag. *en plaza
acompanante unic. se admite
instalacion un asiento infan.
orientado espaldas la marcha,
previa desactivacion airbag
acomp. *mantener mayor dist.
posible hacia el airbag.
*mantener libre espac.entre
airbag y el acompanante.
*en modelos equip.con airbag
lat.,no deben util.fundas
p. los asientos. abrochar
siemp.cint.segurid. * los
airbags deben sustituirse al
cabo de 14 anos. *observar
demas indicacion. import. en
el manual de instrucciones. con rotulo idioma:
8L0010147B
1
US$ 0.00
adhesivo -advertencia-
instrucciones de seguridad!
el vehiculo esta equipado con
sistema airbag.
*en caso de airbags laterales,
no utilizar fundas protecto-
ras en los asientos.
*los airbags se deben susti-
tuir al cabo de 14 anos.
*ver manual de
instrucciones para
mas detalles. con rotulo idioma: